Κ, κ Κλέφτις, Tjuv

Det här är tionde delen i en artikelserie om det grekiska alfabetet.Du hittar alla publicerade artiklar här.

Κ. Den Tionde bokstaven i det grekiska alfabetet är Κ, κ som i Kappa. Dagens ord är Κλέφτις, (Kleftis) som betyder tjuv. Att beskylla någon för att vara en tjuv (είσαι κλέφτης χαράς!) är en våldsam anklagelse. Tjuvnadsbrott anses vara en av de lägre formerna av brottslighet i den grekiska kulturen. Givetvis är det från detta ord vi gar fått uttrycket kleptomani.

Risken att drabbas av inbrott eller stöld är betydligt lägre än i Sverige och jag har hört många historier om grekernas närmast obegripliga ärlighet. Jag har själv sett ölbackar stå obevakade på gatan utanför baren i dagar utan att det har försvunnit en enda flaska. Jag har glömt och tappat plånböcker fulla av pengar, jag har alltid fått tillbaka dem och det har aldrig fattats en enda sedel.

Ändå är είναι κλέφτης!, einä kleftis! (han är en tjuv!) ett ganska vanligt påstående i Grekland. Men då handlar det oftast om att vinet är för dyrt, skatten för hög eller något liknande. Regeringen, mackägaren och elleverantören kallas regelmässigt för κλέφτες (tjuvar).

17:20 kronor litern. Kleftes! Foto: John Göransson.

Vi har ett par irländska vänner på Nisyros. De hade som tradition när de vinkade av oss vid båten att ropa “Σταματήστε το σκάφος! Υπάρχουν κλέφτες επί του σκάφους!” (“Stamatíste to skáfos! Ypárchoun kléftes epí tou skáfous!”) Det betyder på svenska “Stoppa båten! Det är tjuvar ombord!” Sedan tittade alla andra passagerare konstigt på oss på hela resan till Kos. Irländare har mycket säregen humor.

Det flöt emellanåt iland folk på Nisyros som ett tag levde gott på öbornas gästfrihet. De hade gärna en gitarr eller bouzouki med sig som de gick runt med mellan barerna och sjöng och spelade. De var fulla av spännande historier och de kunde klara sig länge på de förmågorna. Öborna bjöd på mat, dryck och sängplats. Ibland skalade de potatis på någon taverna i några dagar eller försökte sälja något hantverk eller liknande. De väntade alltid på pengar från någon obestämd avsändare.

Stilla dagar i Mandraki på Nisyros. Bläckfisken fick alltid hänga kvar.

Till slut tröt öbornas tålamod. Gratisätaren sattes helt sonika på båten därifrån. Bar- och tavernaägarna rev suckande skuldsedlarna. Ännu en freeloader hade haft sin säsong. Visst var hen en kleftis. Men hen hade för ett tag skänkt lite omväxling i öns enformiga tillvaro. Öborna kunde prata om dem med viss saknad. “Visst var Kalliopi en hopplös människa, hon drack för mycket och hon blev hopplös när hon blev full. Men hon sjöng bra och hon kunde vara rätt kul också!” 

Vi träffar dem i Chania också. Här är det ofta medelålders män med skägg, som presenterar sig som poeter, filosofer eller båda. De sitter ofta med studenterna och anarkisterna och solar sig i deras beundran. De ordnar kurser i yoga, ansiktsmassage, anarkism eller något annat. De pratar om att skapa jordbrukskollektiv, men det blir aldrig något av det. En dag är de bara borta, allt som finns kvar är deras skuldsedlar. Men eftersom Chania är rätt stort så kan de överleva längre, några har hängt kvar i åratal. Behöver jag säga att vi undviker dem? Vi lät en gång, intet ont anande, en av dem låna vårt hus. Det ångrar vi än i dag. Det blev en nyttig läxa. Han var helt enkelt en kleftis!

Jag vill för säkerhets skull tillägga att långtifrån alla freeloaders är greker. Mannen som missbukade vår gästfrihet är det inte.

1 kommentar på “Κ, κ Κλέφτις, Tjuv”

  1. Pingback: Grekiskt ABC - Huvudsidan - Grekland All Exclusive

Jag tar gärna emot kommentarer!

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig hur din kommentardata bearbetas.