Grekiska språketSpråk

Tolv grekiska ord du måste kunna: 7: Thelo, Θέλω

Det är nu 18 dagar till min nästa Greklandsresa och då publicerar jag traditionsenligt en adventskalender, med en textlucka varje dag fram till avresan. De första tolv luckorna innehåller grekiska ord som är bra att kunna. Bakom dagens lucka finns Thelo, Θέλω som betyder Jag vill (ha).

Böjningara

Åter är det fråga om ett reglbundet verb, vilket innebär att det böjs likadant som de runt 80 procent av alla verb som är regelbundna.

Singular

  • Jag vill (ha): thélo, θέλω
  • Du vill (ha): (Esi) théleis, (Εσύ) θέλεις
  • Hon vill (ha): (Aftí) thélei, (Αυτή) θέλει
  • Han : (Aftos) thélei, (Αυτός) θέλει

Plural

  • Vi vill (ha): Théloume, Θέλουμε
  • Ni vill (ha): Thélete, Θέλετε
  • De vill (ha): Théloun, Θέλουν

Uttalet

Thelo uttalas med kort e och kort o. Betoningen ligger på e. Det ord jag kommer att tänka på är Ellos. Th är förstås ett läspljud, som engelskans think.

Användningen

Thelo är inte ett särskit artigt ord för att be någon om saker, snarare för att berätta vad du vill. Men visst fungerar det, särskilt om du känner den du ber om något.

Om du vill vara mer artig ska du säga Tha íthela, θα ήθελα, som betyder Jag skulle vilja (ha). Ordet ha, echo, används inte här. Det ordet hittar du i lucka fyra. Här är tre artighetsnivåer:

  • Ge mig ditt mobilnummer!: Dóse mou ton arithmó tou kinitoú sou, Δώσε μου τον αριθμό του κινητού σου!
  • Jag vill gå hem: Thélo na páo spíti, θέλω να πάω σπίτι
  • Jag skulle vilja ha två öl: Tha íthela dýo býres, Θα ήθελα δύο μπύρες

Nägra exempel på hur du kan använda ordet Thelo::

  • Vill du ha kaffe?: Théleis kafé?, Θέλεις καφέ;
  • Vi vill inte gå! Den théloume na páme!, Δεν θέλουμε να πάμε!
  • Mn dotter vill ha glass: I kóri mou thélei pagotó, Η κόρη μου θέλει παγωτό
  • Vill du göra något annat?: Théleis na káneis káti állo?, Θέλεις να κάνεις κάτι άλλο;
  • Alla vill till himlen men ingen vill dö. Óloi théloun na páne ston parádeiso, allá kaneís den thélei na pethánei. Όλοι θέλουν να πάνε στον παράδεισο, αλλά κανείς δεν θέλει να πεθάνει.
  • Jag vill ha rummet med utsikt: Θέλω το δωμάτιο με τη θέα.

Det var allt för i dag. I morgon öppnar vi en ny lucka med ett nytt ord. Om du vill lära dig mer grekiska kan du kolla in min språkguide. Här är sjunde delen:

Jag tar gärna emot kommentarer!

Denna webbplats använder Akismet för att minska skräppost. Lär dig om hur din kommentarsdata bearbetas.

Language/språk/γλώσσα»

Upptäck mer från Grekland All Exclusive

Prenumerera nu för att fortsätta läsa och få tillgång till hela arkivet.

Fortsätt läsa